Marina Fiorato:
Siena lánya
Múlt héten Olaszországban jártam.
Sajnos nem igazából, hanem Marina Fiorato jóvoltából. A célállomás Siena volt.
És ha eddig nem rajongtam volna Olaszországért, akkor most fertőződtem volna
meg. Ugyanis Fiorato olyan remek kalauznak bizonyult Siena városában és
történelmében egyaránt, hogy most rögtön indulnék is egy hátizsákkal és egy
fényképezőgéppel felszerelkezve.
Utazásomat pedig úgy időzíteném,
hogy Sienában legyek vagy július 2-án vagy augusztus 16-án. Hogy miért? Azért mert ezen a két napon
zajlik Siena városának egyik kiemelkedő eseménye, a PALIO, amely Fiorato
könyvének alapja.
A történet az első versenynap
előtt veszi kezdetét, amikor is Pia Tolomei, aki a Bagolyfióka contrada
(városnegyed) vezetőjének lánya, megtudja, hogy férjhez kell mennie a Sas
contrada vezetőjének fiához, aki nem másról, mint brutalitásáról vált híressé a városnegyedek között. A lány engedelmeskedik apja akaratának, hisz mi mást tehetett volna, mert hiszen ő még a saját contradájának a falain kívül sem nagyon
járt. Ám mielőtt az esküvőt megtarthatnák, leendő férje még részt vesz a
Palion. Ezen a versenyen végzetes baleset történik,
így Pia hirtelen menyasszonyból „özveggyé” válik. De öröme, hogy megmenekült
egy nem kívánt házasság elől nem tarthat sokáig, mert jövendőbelije helyébe lép
annak öccse, aki talán még kegyetlenebb, mint a bátyja, hisz ő csak a tökéletes
testvér árnyékában létezett eddig. Pia a temetés után nem sokkal a felesége is
lesz, a frigy megköttetik, a két városrész között ezáltal létrejön a szövetség. Na,
eddig a pontig gondoltam azt, hogy egy szimpla romantikus történettel lesz
dolgom.
De ezek után felgyorsultak az
események és két másik szereplő is színre lép: Riccardo Bruni, a helyi
patkolókovács fia, a Torony contrada tagja, aki szintén a Palio résztvevője
volt és Violante de Medici, Siena jelenlegi vezetője. Hamarosan Riccardo
akaratán kívül olyan eseményekbe keveredik, amely túlmutat a Palion résztvevő
városrészek megszokott versengésein. Tudomására jut, hogy a contradak egy bizonyos csoportja
létre akarja hozni a Kilencek Tanácsát, hogy megdöntse Violante de Medici
hatalmát a városban. Engem pedig igazából innen ragadott magával a
történet. Élvezet volt olvasni ahogy Riccardo, Violante és Pia, no meg egy
érdekes nevű kisfiú (Zebra) összefog, hogy kiderítsék az árulók kilétét és azt, hogy honnan
várható a fenyegetés, továbbá mit tehetnek a Medici hatalom megőrzésének
érdekében A kis csapat minden tagja próbál valamit hozzátenni a kirakós
megoldásához és én végig szorítottam nekik, hogy sikerrel járjanak.
Ami engem igazán megfogott ebben
a regényben az maga Siena. Teljesen elbűvölt a város akkori, 1720-as évekbeli
felépítése, ami a mai napig sem sokat változott. Megtudhatjuk, hogy Siena 17
contradaból áll, amelyet Fiorato úgy épít be a regényébe, hogy minden fejezet
címe egy-egy városrész neve. Minden városrész saját címerrel, zászlóval
rendelkezik és a Palion is mindenki a saját színében képviselteti magát. Gyönyörű
látvány lehet a verseny napján az a rengeteg színes zászló és a hömpölygő tömeg
Siena főterén, a Piazza del Campon, szinte láttam magam előtt olvasás közben.
A 17 CONTRADA (Kép forrása: www.lavitablu.blogspot.com) |
De magát a Paliot is remekül meg
lehet ismerni a történet során és elképesztő, hogy ez milyen régóta része Siena
történelmének és a sienai emberek életének. Valahol azt olvastam, hogy hiába
csak két napos a Palio, Siena életében ez 365 napos esemény, mert tényleg
mindent erre tesznek fel az ott lakók. A régi Paliohoz képest mostanra
változtak a szabályok: pl. csak 10 contrada futhat a versenyen, ezeket
sorshúzással döntik el, de „saját jogán" fut az a hét városrész, amelyik az
előző év ugyanezen napján nem futott. A maradék három kerül valóban kisorsolásra
abból a tízből, amelyek viszont akkor részt vettek. A lovak is sorsolással
kerülnek az adott kerülethez. Épp ezért a könyvben is természetesen kiemelt szerep
jut a lovaknak.
A PALIO (Kép forrása: olaszforum.blog.hu) |
PIAZZA DEL CAMPO - ahol futnak a lovak (Kép forrása: www.blucarservice.it) |
Ha keresnem kellene, akkor talán egyetlenegy negatívumot tudok felróni: a történet váza eléggé hasonlít az írónő Botticelli-titok című könyvére, bár ott nem egy konkrét városban játszódik a történet, mégis hasonlóak a fő vonalak.
De összességében véve sokat
kaptam ettől a könyvtől. Szerettem olvasni, kikapcsolt, érdekelt a szereplők sorsa (szép
lassan mindegyikük „megerősödött” és kiállt magáért és a város jövőjéért), az
összeesküvés felgöngyölítése is viszonylag izgalmas eseményeket eredményezett és sokat tanultam belőle Sienáról és magáról a Palioról.
Azt mondtam, hogy (már megint) nagyon
tetszik a külföldi borító?
Abszolút a történethez illő lett.
Értékelésem: 4,5 / 5-ből
Kiadó: I.P.C. Könyvek
Kiadás éve: 2011
Fordította: Fügedi Tímea
Abszolút a történethez illő lett.
Értékelésem: 4,5 / 5-ből
Kiadó: I.P.C. Könyvek
Kiadás éve: 2011
Fordította: Fügedi Tímea
2 megjegyzés:
Jaj, egyszer ezt is meg kell vennem :$.
Talán a National Geographicon láttam 1-2 éve egy filmet a Palioról és egy olasz fiúról, aki szinte egész évben erre a napra készült, hogy bizonyíthasson. Náluk presztízsharc is a verseny.
Ha gondolod szívesen elküldöm kölcsönbe :)
Abszolút így van, ahogy írtad. Nekik minden erről szól, egész évben erre készülnek. Sőt, a győztes lovakat is iszonyú nagy becsben tartják.
Megjegyzés küldése